《灌籃高手》主題曲:好想大聲說(shuō)愛(ài)你
演唱:BAAD
作詞:山田恭二
作曲:多々納好夫
中文音譯對(duì)照歌詞:
頂著耀眼的陽(yáng)光,我在街頭奔跑著
Mabu shi i hiza shi o seni Hashiri dasu machi no naka
你像平時(shí)一樣地拍打我的肩頭
Tatakareta i cimo no yo u ni kata o
沒(méi)有理由地,卻對(duì)你著迷
Kimi ni muchuu na koto ni wake nan te nai no ni
你卻從來(lái)不曾挽上我手臂
Sono ude wa karamu koto wa nai
不知從什么時(shí)候起,我的視線開(kāi)始被你奪去
itsu no ma ni ka hitomi Ubawarete hajimatta
不離開(kāi),不動(dòng)搖地,crazy for you
Hanasanai yuruganai Crazy for you
好想大聲說(shuō)喜歡你,試著去改變明天吧
crazy for you Kimi ga suki da to sakebi tai Ashita o kaete miyou
打破逐漸凍結(jié)的時(shí)間
Koori tsuite ku tokeki o Buchi kowashitai
好想大聲說(shuō)喜歡你,鼓起勇氣踏出第一步吧
Kimi ga su ki da to sakebitai Yuuki de fumida sou
希望你能接受我這熱切的想法
Kono atsu i omoi o Uketomete hoshii
踩著地板,穿過(guò)嘈雜的桌與桌間
Zawamei ta furoani Nigiwau teeburu goshi
無(wú)意間沈醉在你的視線里
Nanigenai Kimi no shisen ni yo i shire
為你而劇烈跳動(dòng)的心已不再說(shuō)謊
Koi o shite i ru yo u de odo rasereteru yo u na
到底要到何時(shí),才能改變這令人不耐煩的朋友關(guān)系
i tsu ni nareba kawaru Kono modokashii yuujou
想告訴你,想確認(rèn)彼此的心
Todoketai Tashikametai I take you away
好想大聲說(shuō)喜歡你,什么我都不管了
Kimi ga suki da to sakebitai Nanimo kamo nugisute
想找出能融化你心的話
Todoketai Tashikametai I take you away
我好想大聲說(shuō)我喜歡你,今夜我不回家了
Kimi ga suki da to sakebitai Konya wa kaesanai
讓我們結(jié)束僅僅彼此注視的日子吧
Mi tsume ru dake no hibi nan te o wari ni shiyou
我想為你哭泣重復(fù)一遍
i wanna cry for you repeat
擴(kuò)展資料:
這首歌曲是日本樂(lè)團(tuán)BAAD的第3張單曲,同時(shí)作為動(dòng)畫(huà)片《灌籃高手》第1季片頭曲,為BAAD最受歡迎的一首歌。動(dòng)畫(huà)片《灌籃高手》的次回預(yù)告都會(huì)使用這首歌的無(wú)聲版當(dāng)背景音樂(lè),即使片頭曲到第2季換歌了也繼續(xù)使用。歌詞讓很多人覺(jué)得是在寫(xiě)主人公櫻木花道,“跑在陽(yáng)光照射的街道中,像往常一樣擦肩而過(guò),對(duì)你來(lái)說(shuō)夢(mèng)想不需要理由。沒(méi)有束縛你雙手的東西,總有一天開(kāi)始受人矚目。毫不動(dòng)搖地為你瘋狂,好想大叫喜歡你試著改變明天”。
參考資料:百度百科-好想大聲說(shuō)愛(ài)你
op(主題曲)ed(片尾曲)
op1 BAAD 想大聲說(shuō)愛(ài)你(君が好きだと叫びたい)
op2 ZYYG 誰(shuí)也不能左右我(ぜったいに誰(shuí)も)
ed1 大黑摩季 只注視著你(あなただけ見(jiàn)つめてる)
ed2 WANDS 直到世界的終結(jié)(世界が終るまでは)
ed3 Manish 捕捉輝煌的瞬間(煌めく瞬間に捕われて)
ed4 ZARD My Friend ed4 ZARD My Friend
歌名:想大聲說(shuō)愛(ài)你(灌藍(lán)高手主題曲)
演唱:BAAD
詞曲:/
編曲:
后期制作:
簡(jiǎn)介:很喜歡的一部動(dòng)漫!也很喜歡的一首歌!雖然知道很爛,但是純屬玩玩!
歌詞:想大聲說(shuō)愛(ài)你(灌藍(lán)高手主題曲)
歌詞大意: 頂著耀眼的陽(yáng)光.
我在街頭奔跑著
你像平時(shí)一樣地拍打我的肩頭
卻從來(lái)不曾挽上我手臂
不知從何時(shí)開(kāi)始
我毫無(wú)理由地迷戀上你
我的眼睛總是追尋著你 離不開(kāi)你
我已經(jīng)無(wú)藥可救地crazy for you
我好想大聲說(shuō)我喜歡你
試著去改變明天.
打破逐漸凍結(jié)的時(shí)間
我好想大聲說(shuō)我喜歡你
鼓起勇氣踏出第一步吧!
希望你能接受我這熱切的思念
越過(guò)熱鬧的桌間
嘎嘎作響的地板
我無(wú)意間沈醉在你的眼神里
彷佛正在戀愛(ài)一般
為你而劇烈跳動(dòng)的心
已不再說(shuō)謊
到底要到何時(shí)
才能改變這令人不耐煩的朋友關(guān)系
我想得到你
我想確認(rèn)彼此的心 I take you away.
我好想大聲說(shuō)我喜歡你.
什么我都不管了.
我只想找出能融化你心的話.
我好想大聲說(shuō)我喜歡你
今天我不回家
讓我們結(jié)束僅僅彼此注視的日子吧!
I wanna crazy for you
好想大聲說(shuō)喜歡你(譯音版)
歌手:slamdunk
slam dunk -好想大聲說(shuō)愛(ài)你
kimi ga suki da to sakebitai
頂著耀眼的陽(yáng)光
mabushi heso shi o seri
我在街頭奔跑著
hashiri dasu machi no naka
你像平時(shí)一樣地拍打我的肩頭
tatakareta itsumo no youni kata o
卻從來(lái)不曾挽上我手臂
kimi ni muchuu na koto ni
不知從何時(shí)開(kāi)始
wake nante nai no ni
我毫無(wú)理由地迷戀上你
sono ude wa karamu koto wa nai
我的眼睛總是追尋著你
itsu no ma ni ka hitomi
離不開(kāi)你
ubawarete hajimatta
我已經(jīng)無(wú)藥可救地crazy for you
hanasanai yuru ga nai crazy for you
★好想大聲說(shuō)愛(ài)你
* kimi ga suki da to sakebitai
試著去改變明天
ashita o kaete miyou
打破逐漸凍結(jié)的時(shí)間
koori tsuite ku toki o buchi kowashitai
我好想大聲說(shuō)我喜歡你
kimi ga suki da to sakebitai
鼓起勇氣踏出第一步吧!
yuuki de fumidasou
希望你能接受我這熱切的思念
kono atsui omoi o uketomete hoshii
越過(guò)熱鬧的桌間
zawameita furoa ni
嘎嘎作響的地板
nigiwau teeburu goshi
我無(wú)意間沈醉在你的眼神里
nanigenai kimi no shisen ni yoishire
彷佛正在戀愛(ài)一般
koi o shite iru you de
為你而劇烈跳動(dòng)的心已不再說(shuō)謊
odorasereteru yona
到底要到何時(shí)
takanaru kodou ni mou uso wa tsukenai
才能改變這令人不耐煩的朋友關(guān)系
itsu ni nareba kawaru
我想得到你
kono modokashii yuujou
我想確認(rèn)彼此的心
todoketai tashikametai
i take you away
i take you away
好想大聲說(shuō)愛(ài)你
kimi ga suki da to sakebitai
什么我都不管了
nanimo kamo nugisute
我只想找出能融化你心的話
kokoro tokasu kotoba o mitsuke dashitai
我好想大聲說(shuō)我喜歡你
kimi ga suki da to sakebitai
今天我不回家
konya wa kaesanai
讓我們結(jié)束僅僅彼此注視的日子吧!
mitsumeru dake no hibi nante owari ni shiyou
i wanna cry for you
i wanna cry for you
(edit by anson
op(主題曲)ed(片尾曲)
op1 BAAD 想大聲說(shuō)愛(ài)你(君が好きだと叫びたい)
op2 ZYYG 誰(shuí)也不能左右我(ぜったいに誰(shuí)も)
ed1 大黑摩季 只注視著你(あなただけ見(jiàn)つめてる)
ed2 WANDS 直到世界的終結(jié)(世界が終るまでは)
ed3 Manish 捕捉輝煌的瞬間(煌めく瞬間に捕われて)
ed4 ZARD My Friend ed4 ZARD My Friend
好想大聲說(shuō)愛(ài)你
暫時(shí)沒(méi)有評(píng)論,來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~